• 回复“What the huppity grimily froggity h*ll??!!?? ”

    2015/03/03 黄利民

@wallace20130520 翻译的这篇译文

http://www.quora.com/How-can-you-inspire-programmers-to-work-longer-work-weeks-voluntarily/answers/5249577

原文有一句:What the h*ll? What the huppity grimily froggity h*ll??!!??

我搜了一下,没找到【huppity 和 froggity】,认为是很口语化的词,grimily 有“污秽地; 肮脏地”的意思。

综合来看,后面这句和【What the hell】意思相同,只是语气更加强烈了。

———–
What the h*ll? What the huppity grimily froggity h*ll??!!??
参考:在搞什么?特么的在搞什么啊?

1 收藏


直接登录